Веркошак, точно! у меня так и написано в черновике, но я как всегда.. еще не нравится что фразы неуклюже звучат, не знаю как в английском красиво написать
Потому что ты фразы по-русски строишь, в английском чаще другая логика. Меня, в принципе, все фразы устраивают, ну может кроме про гуднесс. Я бы написала что-то вроде "She's got some good in her. But just a little bit." или типа того)
Веркошак, да, мне гуднесс тоже не нравится, так и не решила что туда вместо можно написать. с Ши не катит - там хочется безличных отрывистых фраз.. надо Пратчета почитать в оригинале - у него хорошая механика построения фраз
Веркошак, не было конкретной мысли - нужно было чем то уравновесить предыдущую фразу - типа хуманити или кайнднес, но у них довольно широкие значения..
Мне очень нравится этот челлендж!
еще не нравится что фразы неуклюже звучат, не знаю как в английском красиво написать
smartmagpie, пасиб : >
Меня, в принципе, все фразы устраивают, ну может кроме про гуднесс.
Я бы написала что-то вроде "She's got some good in her. But just a little bit." или типа того)
с Ши не катит - там хочется безличных отрывистых фраз..
надо Пратчета почитать в оригинале - у него хорошая механика построения фраз
да есть в них чтото )))